Versand innerhalb Europas

Tags: Anfänger , chinesisch , chinesisch vereinfacht , lehrreich , Stufenleser , Lernen , Mandarin-Begleiter

The Ransom of Red Chief: Mandarin Companion Graded Readers Level 1

  • Autor: O. Henry
  • Verfügbarkeit: 6 Auf Lager
  • ISBN: 978-1-94187-531-5

CHF 14.90

CHF 19.90

Zwei kleine Gauner, die versuchen, schnelles Geld zu verdienen, entwerfen einen Plan, um den Sohn einer wohlhabenden Familie in einem Dorf zu entführen und ihn als Geisel zu halten. Als der entführte Junge sein Hong Hou ("Red Monkey") Kostüm herauszieht,.....

Zwei kleine Gauner, die versuchen, schnelles Geld zu verdienen, entwerfen einen Plan, um den Sohn einer wohlhabenden Familie in einem Dorf zu entführen und ihn als Geisel zu halten. Als der entführte Junge sein Hong Hou ("Red Monkey") Kostüm herauszieht, merken die beiden Einbrecher, dass sie vielleicht mehr haben, als sie geplant haben. Da ihre Lösegeldforderungen unbeantwortet bleiben und sich ihr Plan zu verzögern beginnt, erfahren die beiden Gauner selbst, wie die Phantasie eines Kindes für zwei unerfahrene kriminelle Köpfe eine Katastrophe bedeuten kann.

Anpassungshinweise

O. Henry ist vielleicht am bekanntesten für Das Geschenk der Könige und ein bekannter amerikanischer Kurzgeschichtenschreiber. Die 1910 geschriebene Geschichte The Ransom of Red Chief erschloss brillant eine reiche Ader der Komödie, die mit den vielen Schwierigkeiten bei der Pflege eines schelmischen Kindes verbunden ist. Der "Red Chief" im Titel macht jedoch auf die sehr unterschiedliche Kultur der Zeit aufmerksam, als "Cowboys und Indianer" das häufigste Spiel war, das alle Kinder kannten, und die Vereinigten Staaten kaum damit begonnen hatten, sich mit ihren eigentlichen Fragen der Rassengleichheit zu befassen.

Offensichtlich funktioniert der ursprüngliche "Rote Häuptling" nicht im chinesischen Kontext, auch wenn das größere Thema der Geschichte, ein Kind, das so widerspenstig ist, dass es kaum eingedämmt werden kann, im modernen chinesischen Ein-Kind-Haushalt allzu bekannt ist. Und doch haben chinesische Kinder einen einzigartigen chinesischen Helden, der in seiner Unanständigkeit unvergleichlich ist: Sun Wukong, der Affenkönig von der Reise in den Westen. So verwendet unsere Geschichte eine eigene Version von Sun Wukong, einen modernen, fiktiven, fiktiven Affen-Superhelden namens 红猴 (Hóng Hóu), und lässt den anachronistischen "Red Chief" fröhlich fallen. Du wirst ihn überhaupt nicht vermissen.

Im Folgenden finden Sie eine Liste der Charaktere aus The Ransom of Red Chief auf Chinesisch, gefolgt von den entsprechenden englischen Namen aus Henrys Originalgeschichte. Es gibt natürlich noch andere Figuren in der Geschichte, aber viele haben keine genaue Übereinstimmung mit dem Original. Die folgenden Namen sind keine Übersetzungen; sie sind neue chinesische Namen, die für die chinesischen Versionen der Originalzeichen verwendet werden. Betrachten Sie sie als völlig neue Charaktere in einer chinesischen Geschichte.

  • 老马 (Lǎo Mǎ) - Bill
  • 林哥 (Lín Gē) - Sam
  • 高先生 (Gāo Xiānsheng) - Dorset
  • 红猴 (Hóng Hóu) - Johnny

Sprache: Chinesisch vereinfacht

Seiten:91