Versand innerhalb Europas

Tags: Anfänger , chinesisch , chinesisch vereinfacht , lehrreich , Stufenleser , Lernen , Mandarin-Begleiter

The Country of the Blind: Mandarin Companion Graded Readers Level 1

  • Autor: H.G. Wells
  • Verfügbarkeit: 3 auf Lager
  • ISBN: 978-1-94187-503-2

CHF 14.90

CHF 19.90

"Im Land der Blinden ist der Einäugige König", wiederholt Chen Fangyuan, nachdem er sich in einem Tal gefangen findet, in dem eine Gemeinschaft von Menschen lebt, für die eine Krankheit ihre Sehkraft viele Generationen zuvor zerstört hat und...

"Im Land der Blinden ist der Einäugige König", wiederholt Chen Fangyuan, nachdem er sich in einem Tal gefangen findet, in dem eine Gemeinschaft von Menschen lebt, für die eine Krankheit ihre Sehkraft viele Generationen zuvor ausgelöscht hat und die keine Vorstellung vom Sehen mehr haben. Chen Fangyuan stellt schnell fest, dass diese Menschen ihre anderen Sinne entwickelt haben, um ihren Mangel an Sehkraft auszugleichen. Sein Beharren darauf, dass er sehen kann, veranlasst die gesamte Gemeinschaft zu glauben, dass er verrückt ist. Ohne Ausweg beginnt Chen Fangyuan, sein Schicksal zu akzeptieren, bis die Ärzte des Dorfes eines Tages glauben, nun zu verstehen, was die Ursache seines Wahnsinns ist: diese nutzlosen runden Gegenstände in seinen Augenhöhlen.

Anpassungshinweise

Diese Geschichte ist eine Adaption des englischen Sci-Fi-Autors H.G. Wells' Klassiker The Country of the Blind aus dem Jahr 1904. Diese Mandarin CompanionGraded Readerwurde in eine vollständig lokalisierte chinesische Version der Originalgeschichte adaptiert. Die Schriftzeichen wurden mit authentischen chinesischen Namen anstelle von Transliterationen englischer Namen versehen, und die Orte wurden an bekannte Orte in China angepasst. Einige Details wurden geändert, um besser zu einer chinesischen Einstellung zu passen.

Die Zeitspanne dieser Adaption ist der Fantasie des Lesers überlassen, aber offensichtlich spielt moderne Technik in der Geschichte keine Rolle. Die ursprüngliche Geschichte von 1904 und eine 1939 veröffentlichte, überarbeitete Version haben tatsächlich unterschiedliche Enden. Wir haben in diesem Fall eine ungewöhnliche Wahl getroffen und beschlossen, keinem der beiden ursprünglichen Enden genau zu folgen, sondern der Geschichte unseren eigenen Twist zu geben. Wir hoffen, es gefällt Ihnen.

Nachfolgend eine Liste der Charaktere aus The Country of the Blind in chinesischer Sprache, gefolgt von den entsprechenden englischen Namen aus Wells' Originalgeschichte. Die Namen unten sind keine Übersetzungen; es sind neue chinesische Namen, die für die chinesischen Versionen der Originalzeichen verwendet werden. Stellen Sie sich diese als völlig neue Charaktere in einer chinesischen Geschichte vor.

  • 陈方远 (Chén Fāngyuǎn) - Nuñez
  • 江天雨 (Jiāng Tiānyǔ) - Yacob
  • 江雪 (Jiāng Xuě) - Medina-Saroté

Sprache: Chinesisch vereinfacht

Seiten: 87