le transport maritime en Europe

Étiquettes : chinois , chinois-anglais , chinois simplifié , éducatif , lecteur noté , HSK , HSK3 , intermédiaire , pédagogique , pinyin

The Immortal Peaches : A Story in Simplified Chinese and Pinyin, 600 Word Vocabulary Level

CHF 15.40

Dans ce troisième livre de notre série "Voyage à l'Ouest", nous terminons l'histoire des premières années de Sun Wukong, avant qu'il ne rejoigne la petite bande de voyageurs du moine Xuanzang et ses voyages à l'Ouest. Une fois de plus, le...

Dans ce troisième livre de notre série "Voyage à l'Ouest", nous terminons l'histoire des premières années de Sun Wukong, avant qu'il ne rejoigne la petite bande de voyageurs du moine Xuanzang et ses voyages à l'Ouest. Une fois de plus, les ambitions illimitées et les appétits incontrôlés du Roi Singe le mettent dans une situation très difficile. On lui confie un travail au ciel, celui de s'occuper du Jardin des pêches immortelles de l'empereur, mais il ne peut s'empêcher de manger toutes les pêches. Il se fait passer pour un grand Immortel et s'incruste dans une fête au ciel, volant la nourriture et la boisson des invités et échappant de justesse à sa fidèle troupe de singes de retour sur Terre. Et à la fin, il affronte toute une armée d'Immortels et d'hommes, et découvre que même s'il se fait appeler le Grand Sage égal au Ciel, il n'est pas pour autant l'égal de tout le monde au Ciel.

Ce livre est basé sur Journey to The West (西游记, xī yóu jì), un roman épique écrit au XVIe siècle par Wu Chen'en. Le roman est vaguement basé sur un voyage réel du moine bouddhiste Tangseng (appelé Xuanzang et Sanzang dans les livres précédents), qui a voyagé de la ville chinoise de Chang'an vers l'ouest, en Inde, en 629 après J.-C. et est revenu 17 ans plus tard avec une connaissance inestimable et des textes du bouddhisme. Au cours de ce livre, la bande de voyageurs fait face aux 81 tribulations que Tangseng a dû endurer pour atteindre la bouddhéité.

Toutes les histoires de cette série sont écrites dans un langage simple, adapté aux apprenants de chinois intermédiaire. Notre vocabulaire de base est constitué des 600 mots du HSK-3, plus tous les mots qui ont été introduits dans les livres précédents de la série. Tous ces mots se trouvent dans le glossaire à la fin du livre. Chaque fois que nous introduisons un nouveau mot ou une nouvelle phrase, il est défini dans une note de bas de page sur la page où il apparaît pour la première fois, et il apparaît également dans le glossaire.

Dans le corps du livre, chaque page de caractères chinois est associée à une page de pinyin en vis-à-vis. C'est inhabituel pour les romans chinois, mais nous pensons que c'est important. En incluant le pinyin, ainsi qu'une version anglaise complète et un glossaire à la fin, nous espérons que chaque lecteur, quel que soit son niveau de maîtrise de la langue chinoise, sera en mesure de comprendre et d'apprécier l'histoire que nous racontons ici.


Langue : Chinois simplifié + Pinyin / Anglais

Pages : 126